The cursing never made it into the film. I met Mick Preston (the Cop) and Darren Schnase (the Pimp) at the Hollywood premiere of GFW and later interviewed them. Here's what they had to say about filming their scene in Sydney...
SCHNASE: Mick and I got into makeup, and we had our scripts so we were rehearsing while we were getting our makeup done and I said, "Does this sound weird to you?" And Mick said, "Yeah, it's not real." It was really polite, like, "Don't point your gun at me. Put my car down/No, I'm going to give you a ticket." and all this sort of crap. I'm a gangster, I've got this magnum sitting on my hip, and all I'm saying is, "Don't do that, put my car down."
Noooo, that doesn't make sense. The great thing about Ryuhei was that he was so open to suggestions. When he was showing us the blocking for our scene, we said to him, "It just doesn't sound authentic...it really doesn't. It doesn't mesh at all. Mick's lived over there for like 10 years, I've spent a bit of time in America." So he asked us what we were thinking, and we said, "Maybe if you put in a 'f*ck you' or something along those lines," and he "Okay, let's try it." So we rewrote a couple lines, cut a few things out, put a word in there, cut another there, so it started sounding pretty authentic, y'know?
Then we played around with the scene a couple times and, as an actor, it felt right, it felt good. It felt like it brought tension to the scene until that little comic bit comes along.
Later, they traveled to Toho Studios to shoot the stunt of being blown away by Rodan...
PRESTON: When we got to Tokyo we were told our footage would have to be relooped to get rid of the swearing so that the film could get a rating that meant kids could see it. That was difficult. We'd been doing stunt work all day, some pretty physical stuff, and we'd been shooting since the morning. By this time it was about 2 a.m. We headed over to the sound studio and Ryuhei played our footage for us. He told me that he wanted me to replace all my swearing with different words. I can't remember what he asked me to say. Anyway when they played back the footage I was a little in shock seeing how much I'd sworn and how much dubbing I had to do. Dubbing can be a difficult process at the best of times but I really struggled with this.
SCHNASE: It was a long day... we were there for about 15 hours on the set. And we were looking to get back to our hotel about 1:30-2 in the morning, and Ryuhei was like, "Oh before you leave we'd better go over to the sound studio. We gotta redub the whole scene." It's basically a 'PG' film, and like every second word was a swear word, was a curse.
So we're sitting there and it was torture. You just know it's not gonna mesh... all of a sudden it's "Forget you" instead of "F*ck you". You look at the mouth movements and it just doesn't work at all. I think Mick got the brunt of it; mine wasn't too bad because in a lot of my scene I've turned to look at the bum so you don't see my face. But everything Mick says is full-on in front of the camera so you can't miss a beat of it [laughs].
PRESTON: When I was in Tokyo doing looping I saw a rough cut and at that stage I was fairly pleased. There was a lot of interesting stuff happening when we were shooting. For example, at one point I was throwing pieces of donut at the pimp, putting pieces of the donut on the end of his gun, and Ryuhei even suggested I refer to him as Wesley Snipes! [laughs] It's funny because when we were shooting I remember thinking that this is something you'd find in a Tarantino movie-that bizarre, but very real type of behavior. I should have watched AZUMI before I shot FINAL WARS because that is also way out there!
Anyway, when I saw the final product I was a little disappointed that a lot of this had been cut. I sort of had a feeling that might happen because I thought it might have been too difficult to dub over all the swearing. Literally, every second word was a profanity.
SCHNASE: They cut a little bit from the loop we did in Tokyo, just because it was bad enough as it was and it just wasn't going to make any sense at all. There wasn't much cut out of the scene... for all intent and purpose most of it was there. I wasn't really disappointed; there were only 8 to 10 lines in the whole thing, anyway. I was just more surprised at how it came out with the lip-synching being way off.
It was pretty interesting to see it up on the big screen at the Chinese Theatre. Mick actually had to go to the bathroom, and he'd been gone like 20 seconds when I heard the sound of the car being jacked up. I said, "Oh, this is our scene!" So I'm sitting down there watching it and I'm thinking "Here we go, here we go!" and suddenly it's all this poor lip-synching. I thought no one in the theater would recognize me so it's alright. [laughs] Mick had been watching from the back and he was just wide-eyed. That was quite funny, it was all good. Not that there was anything we could use for our show reels, still...